情報系の本が主役のわが机の上には事典も多い.物性科学事典,数学事典,バイオインフォマティクス事典に料理事典,そして聖書注解.辞典もある.英中独仏露希.表現を変えると,わが机の上には情報系の本と事典辞典しか置かれていない.奇特な品揃え.とにかく読むべきことが多すぎて手を付けていない領域の多い陳列である.
情報系の本は,フロントエンドやウェブデザインの本が5冊,SQLの本が10冊,ネットワーク本が4冊,IPA本が3冊,情報理論の本とプログラマ本が1冊ずつ.職場にだいぶ運んだので減ったが,まだ溢れている感がある.特にSQL本は増えてしまったが,相応の覚悟ができている.フロントエンドの本はほぼ完読できたので,ボランティアのネタ本にする以外に用途は特にない.
辞典を読むことが好きな子供だった.高校生のとき新宿で買った希英英希辞典は今もこの机の隅に並ぶ.言語が好きな時期もあったが,本当は文字の並びが好きで,プログラミングはその線で好きすぎる.データベースも紙で作って管理していた子供だったので,SQLも好きすぎる.ウェブデザインは結局文字なので,好きすぎる.つまりは好きな本しか置いていない.
本当はもっと普通のウェブエンジニアになれればよいのだが,こうして偏った好みを持ってしまっているのだから,ある程度苦手な考え方もカバーしないとならない.セキュリティ分野には特に弱い.なので,長い目で見れば勉強する分野はまだいくつもある.でも,まずSQLをとても深く理解したい.時間の浪費にはならないと思う.将来の武器にする.
